- 意大利语A1班
- 意大利语A2班
- 意大利语B1班
- 意大利语B2班
- 意大利语C1班
- 意大利语A1-A2班
- 意大利语B1-B2班
- 意大利语500课时
- 意大利语680课时
- 0基础—欧标A1
- 0基础—欧标A2
- 0基础—欧标B1
- 0基础—欧标B2
西班牙语的美文句子
来源:明好教育2016-10-24 16:38:42您是第位阅读者
1.No se puede definir el tiempo sin aludir al cambio ni definir el cambio sin aludir al tiempo.
不提“变化”,就无法定义“时间”;而不考虑“时间”,“变化”同样无从定义。
2.Los minutos son todos iguales para que el tiempo no sea responsable directo de los cambios que se suceden en la realidad.
时间并不直接对现实发生的任何变化负责。从这个角度来说,分分秒秒都没有什么不同。
3.Una ballena de 200 toneladas vive más de ochenta años y una musaraña de 2 gramos apenas dos, pero si no medimos sus vidas en años, ni en días, sino en número de latidos del corazón, igual resulta que viven lo mismo.
一只200吨的鲸能活八十岁,一只两克的中麝鼩活不到2年。然而生命的衡量单位既不是“年”,也不是“天”,而是心脏跳动的实际次数,这个数字任何生物都差不多。
4.Se puede viajar al pasado pero dejando, necesariamente, el cuerpo en el presente (mirando un álbum de fotos).
你可以回到过去,但你便不再是当时场景中的主角(通过翻影集的方式)。
5.Se puede viajar al futuro pero llevándose, necesariamente, el cuerpo como equipaje (viajando a una velocidad cercana a la de la luz).
你可以前往未来,但你必须拿够行李(以接近光速飞行)。
6.En la historia de la humanidad nadie se ha tropezado nunca con un turista procedente del futuro y eso que, dado que el futuro es en principio infinito, la probabilidad debería ser muy alta si tal cosa no fuera del todo imposible.
在人类历史中,没有人不曾绊过跟头,一帆风顺只存在于对未来的幻想,或是对日方长的乐观,这些念头的虚无缥缈,注定了完美人生无法成真。
7.Existe el kilómetro cero en la carretera pero no existe el año cero en el calendario; de ahí el error recurrente de celebrar los cambios de siglo y de milenio con un año de antelación.
在公路上,0千米是存在的,但在日历中,0年的荒谬的;正因时间上0的不存在,才让我们能用眼前的一年预祝往后千百年的沧桑巨变。
8.La armonía es el ritmo del espacio y el ritmo la armonía del tiempo.
和声,是空间的律动,而律动,是时间的和声。
9.Determinista no significa anticipable, por ejemplo: la teoría del caos es a la vez determinista y no anticipable.
宿命论者并非预言家,正如:混沌论同时也是宿命论,但非预言论。
10.El cerebro se inventó para salir de casa, la memoria para volver a casa.
智慧,总试图带人远离故土;记忆,则让人想起回家的路。
杭州西班牙语培训,当然明好教育
————————————————————————————————————————